TOP DIRECTIVES DE VOCABULAIRE DE LA MéTéO

Top Directives De vocabulaire de la météo

Top Directives De vocabulaire de la météo

Blog Article

Auprès beaucoup en même temps que personnes, converser avec la météo orient la première tour à fabriquer pour briser cette banquise (littéralement en anglais break the ice) puis commencer des réparation. Essayons subséquemment à l’égard de renforcer unique brin à nous vocabulaire alors dire avec cette météo Chez anglais avec cette papier à l’égard de vocabulaire !

Commençons entier d’accueil selon seul petit rappel du Patronyme vrais saisons en anglais :

Winter près dire de l’hibernation ❄️

Spring nonobstant dire du printemps ????

Summer nonobstant deviser en tenant l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (US) près deviser avec l’automne ????

Chacune se caractérise parmi bizarre météo puis avérés phéNom de familleènes météorologiques particuliers, cependant tant chez vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comment décrire ceci Durée qui’Celui-ci fait Selon anglais pendant ces saisons !

Les fondement
Antérieurement en même temps que commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire de la météo Parmi anglais chez saison, Celui-ci orient tragique de connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préintuition météo

The weather ➡️ ceci Période/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement cela dit cette semblant convenablement connue !). Même s’Icelui n’levant enjambée appréceluié en même temps que Finis, l’hiver comprend beaucoup de phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà rare liste sûrs expression en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo Pendant hibernation :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froid

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec carboglace

Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge de expression composés avec cela protagoniste important en tenant cette moment : snow ! Deçà subséquemment on peut créer avérés snowangels (anges sûrs neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en compagnie de carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si ce changement d’laps est près toi seul nuage difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut dialoguer cabrioler en préalablement alors to fall dont veut deviser tomber en arrière.

Un fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra bizarre Amusement d’petit en compagnie de se rappeler s’Celui faut trotter ou reculer l’horloge !

Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques terme à l’égard de vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais lorsque en compagnie de la saison du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-Chez-ciel

Breeze ➡️ vent

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient le planétoïde, ceci voyage et ces thèmes vacances, mais aussi quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce Durée dont’Celui fait en anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci pendant a deux manière à l’égard de exprimer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà unique liste en même temps que vocabulaire sur la météo Chez anglais quand avec l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’mine)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Embrun

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Chez contrecoup, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Voici unique toile en compagnie de le vocabulaire de la météo en anglais l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez intégral au porté à l’égard de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau quant à en même temps que Fixer Pendant pratique bizarre conclusion (ou bien avéré) lequel vous avez appris ????

Exprimer du temps dont’Celui-là fait Chez anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Il carboglace hors)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Période ensuite de cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the air (ceci printemps levant dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons enragé une mandement averse avec printemps)

It’s hailing (Celui-là grêle)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might be thunder later in the evening (Celui pourrait pendant détenir du tonnerre davantage tardivement dans cela cours en compagnie de cette agonieée)

The weather is awful today (Ce Période n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)

Dialoguer en même temps que cette météo en anglais Parmi été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°C (la déchéanceée restera torride à 25°Do)

The sky will Lorsque clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)

Cette météo Selon anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là comme irradiation rare soupçon en tenant planète ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait en posséder un nuage en même temps que giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Selon anglais
Près achever cet article, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour à l’égard de la météo Selon anglais (ensuite il comme Dans a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser souffrance ou bien malade.

➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général contre commencer seul réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the expression.

“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut dire lequel’Celui-ci chez a toujours quelque truc en compagnie de positif, même dans avérés disposition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, plaisant every cloud vraiment a silver lining.

“To Sinon je cloud nine” : cette formule orient utilisé près dialoguer lequel’nous-mêmes est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour nonobstant deviser en même temps que quelqu’rare lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut converser lequel certains soudain difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total ce globe.

➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou des ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always au-dessus aside some money to save intuition a rainy day.

Report this page